Bonjour,
Je pense que le mot interprète porte à confusion. En France on parle de codeur-accompagnateur qui convient mieux pour la fonction du codeur en classe avec un enfant implanté. Leur rôle n'est pas simplement de répéter ce que dit l'enseignant en léger différé mais plus d'observer l'enfant, repérer les situations où il n'a pas le message auditivement (bruit dans la classe, interventions des enfants, discours de l'enseignant trop complexe par rapport au niveau de l'enfant, fatigue de l'enfant,...) et intervenir à ces moments là ou le signaler à l'enseignant pour qu'elle réadapte son discours. Mais un enseignant a une classe entière à s'occuper et ne peut pas continuellement être auprès de l'enfant sourd.
La peésence d'un codeur-accompagnateur en classe dépend du profil de l'enfant de son profil auditif mais également de son niveau de langue : entendre ne veut pas dire comprendre et là l'intervention d'un codeur-accompagnateur formé aux conséquences de la surdité peut s'avérer utile pour repérer les incompréhensions, reformuler, adapter le discours de l'enseignant.